FURELOS

A igrexa de San Xoán de Furelos, no concello de Melide, está no punto quilométrico 53,900 do Camiño Francés

Escoita o son das campás grande e mediana

La iglesia de San Juan de Furelos, en el ayuntamiento de Melide, está en el punto kilométrico 53,900 del Camino de Santiago

Escucha los redobles de las campanas grande y mediana

Saint John’s church, in Furelos, township of Melide, is at kilometre 53,900 of the Saint James Way (French Way)

Listen to the big and middle bells

As campás da Igrexa dE FURELOS

LAS CAMPANAS DE LA IGLESIA DE FURELOS                                  FURELOS CHURCH BELLS

Fabricante/Manufacturer:   MOISES DIEZ

Ano de fabricación/Manufacturing year:

Altura/Heigth:

Diámetro/Diameter:

Nota musical/Musical note:   Si b/B b

Estado/Condition:   en uso/in use

Inscricións:     1728D

   MOISES DIEZ PALENCIA

SANTIAGO   APOSTOL

Inscriptions:    1728D

MOISÉS DÍEZ

PALENCIA

SAINT JAMES APOSTLE

Fabricante/Manufacturer:

Ano de fabricación/Manufacturing year:   1763

Altura/Heigth:

Diámetro/Diameter:

Nota musical/Musical note:   Mi b/E b

Estado/Condition:   en uso/in use

Inscricións:    IHS MARIA Y JOSEP SANTA BARBORA ANO DE 1763

Inscriptions:    IHS MARY AND JOSEPH

SAINT BARBRA

YEAR 1763

Fabricante/Manufacturer:

Ano de fabricación/Manufacturing year:  1794

Altura/Heigth:

Diámetro/Diameter:

Nota musical/Musical note:

Estado:   en uso/in use

Inscricións:   IHS MARIA Y JOSEPH  AÑO DE 1794

Inscriptions:    IHS MARY AND JOSEPH

YEAR 1794