

O Camiño remata na catedral de Santiago de Compostela, no lugar donde, según a lenda, se atopou a tumba do apóstol Santiago o Maior. A construcción da catedral comezou no século XI.
El camino termina en la catedral de Santiago de Compostela, en el lugar donde, según la leyenda, se encontró la tumba del apóstol Santiago el Mayor. La construcción de la catedral se inició en el siglo XI.
The way ends at the Cathedral of Santiago de Compostela, in the place where, according to legend, the tomb of Apostle Santiago el Mayor was found. The construction of the cathedral began in the 11th century
Escoita as badaladas festivas do domingo / Escucha las campanadas festivas del domingo / Listen to the festive chimes on sunday
Tamén podes escoitar unha recreación do himno galego feita coas campás da catedral / También puedes escuchar una recreación del himno gallego realizada con las campanas de la catedral / You can also listen to a recreation of the Galician hymn performed whit the bells of the cathedral
Gran parte das fotografías e datos foron extraídos da páxina web campaners.com realizada por Francesc Llop e Mari Carmen Álvaro Muñoz
Gran parte de las fotografías y datos fueron extraidos de la página web campaners.com realizada por Francesc Llop y Mari Carmen Álvaro Muñoz
A large part of the photograps and data were taken from campaners.com website made by Francesc Llop and Mari Carmen Álvaro Muñoz
As campás da Torre
LAS CAMPANAS DE LA TORRE THE TOWER BELLS
Fabricante/Manufacturer:
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1675
Altura/Heigth: 160 cm
Diámetro/Diameter: 211 cm
Nota musical/Musical note: Mi/E
Estado/Condition: en uso, afectada por excrementos de aves/in use, affected by bird dungs
Inscricións: EИALAVAИZA GLORIA YHOИRRA DE EL SSMO SACRAMEИTO DE EL ALTAR YDELAREYИA DELOSAИGELES MADRE DE DIOS COИCEVIDA SIИ PECADO ORIGIИAL EИ EL PRIMER IИSTAИTE DESVCOИCEPCIOИ GLORIOSSA YDE EL STO APOSTOL SAИTIAGO SIИGVLAR PATROИ YDEFEИSOR DE LAS ESPANNAS
SEHICOESTAOBRA SIEИDO ARCOBISPODE ESTA YGLESSIA EL YLLMOY EXMO SRDOИAИDRESXIROИ VICARIODEDEAИ D AИDRES MARTINEZ DE LOAYA CAИONIGO Y FABRIQVERO D MARTIИ DE MIER Y CASSO ARCEDIAИO DEREYИA YCAИOИIGO DIA 8 DEDICIEMBREAИИODEI675
Inscriptions:
IN PRAISE, GLORY AND HONOR OF THE MOST HOLY SACRAMENT OF THE ALTAR AND OF THE ANGELS QUEEN, GOD’S MOTHER, CONCEIVED WITHOUT ORIGINAL SIN FROM THE FIRST INSTANT OF HER GLORIOUS CONCEPTION AND OF THE GLORIOUS SAINT JAMES APOSTLE OR SINGULAR PATRON AND DEFENDER OF THE SPAINS
THIS BELL WAS MADE IN TIMES OF THE ARCHBISHOP ANDRÉS XIRON, VICAR OF ANDRÉS MARTÍNEZ DE LOAYA, PRIEST AND FOUNDRIER SIR MARTÍN DE MIER Y CASSO, QUEEN ARCHDEACON
8TH DECEMBER
YEAR 1675
Fabricante/Manufacturer:
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1675
Altura/Heigth: 105 cm
Diámetro/Diameter: 147 cm
Nota musical/Musical note: Do/C
Estado/Condition: en uso/in use
Inscricións: SANTAMARIA SALOMEI ORAPRONOBIS SIENDOARCOBISPO ELSDONANDRESXIRON YFABRIQVEROELCANONYGO IOSEPH DEVEGA BERDVGO ANODEI67S
Inscriptions: SAINT MARY, SALOME PRAY FOR US BEING ARCHBISHOP SIR ANDRÉS XIRON AND FOUNDRIER, THE PRIEST JOSÉ DE VEGA VERDUGO
YEAR 1675
Fabricante/Manufacturer:
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1672
Altura/Heigth: 105 cm
Diámetro/Diameter: 141 cm
Nota musical/Musical note: Re/D
Estado/Condition: en uso/in use
Inscricións: IHS MARIA YOSEPH SANTE ANDREA ORA PRO ME ANNOD E I67Z
SIENDO ARCOBISPO Y SR DE SANTIAGO EL EXMO SR D ANDRES CIRON YFABRIQVERO D MARTIN DEMIER ARCIDIANO DEREYNA YCANONYGO ENLA STA IGLA
Inscriptions: IHS MARY, JOSEPH, SAINT ANDREA PRAY FOR ME
YEAR 1672
BEING ARCHBISHOP AND SANTIAGO LORD MR. ANDRÉS CIRON AND FOUNDRIER SIR MARTÍN DEMIER, QUEEN ARCHDEACON AND PRIEST IN THE HOLY CHURCH
Fabricante/Manufacturer: FRANCISCO DE PALACIO
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1734
Altura/Heigth: 105 cm
Diámetro/Diameter: 113 cm
Nota musical/Musical note: Fa #/F #
Estado/Condition: en uso/in use
Inscricións: CHRISTVS REX VENIT IN PACE ET HOMO FACTVS EST IN NOMINE IESV OMNE GENV FLECTATVR CELESTIVM TERRESTRIVM ET INFERNORVM
ESTA CAMPANA LLAMADA MA SALOME SE HIZO SIENDO ARZPO EL YLLMO S DN JOSEPH DEL YELMO Y FABRIQO EL SR DN ANTO BENIO GVIRALDES YORDONZ EN EL ANNO SANTO DE I734
FRANCISCO DE PALAZIO ME HYZO
Inscriptions: CHRIST THE KING COMES IN PEACE AND HE BECAME A MAN. THE NAME OF JESUS BENDS EVERY KNEE IN THE SKY, ON EARTH AND IN HELL. AND EVERY LANGUAGE CONFESSES THAT THE LORD JESUCHRIST IS IN GLORY WITH GOD FATHER.
OH, LORD! OUR LORD! HOW ADMIRABLE IS YOUR NAME ALL OVER THE EARTH!
THIS BELL CALLED MARÍA SALOMÉ WAS DONE BEING ARCEBISHOP JOSÉ DEL YELMO AND FOUNDRIER MR. ANTONIO BENITO GUIRALDES Y ORDÓÑEZ IN THE HOLY YEAR 1734
MADE BY FRANCISCO DE PALACIO
Fabricante/Manufacturer: FERNANDO DE PALACIO
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1749
Altura/Heigth: 95 cm
Diámetro/Diameter: 109 cm
Nota musical/Musical note: Do#/C#
Estado/Condition: en uso, afectada por excrementos de aves/in use, affected by bird dungs
Inscricións: IHS MARIA Y JOSEPH AИИO AИATIVITATE DOMIИI I 7 4 9
FERDIИAИDUS DEPALACIO HOC SIGИVM EX VETERI MATERIA COИSTRVXIT COMPOSTELLAИAM GVBERИAИTE SEDEM YLLMO ET RMO D D CAIETAИO GIL TABOADA HVIVS CIVITATIS ET ARCHIEPISCOPATVS MERITISSIMO AИTISTITE ET DOMIИO DECAИO HVIVS ALMÆ ECCLESIÆ D JOAИИE BARИABA CORИEJO ET FABRICAM ADMIИISTRAИTE DOCT D EMAИUELLE AИTOИIO POSSE ET SOTO EIVSDEM METROPOLITAИÆ ECLESÆ CAИOИICO DEO OPTIMO MAX SACRUM ET SS APOSTOLIS PHILIPO ET JACOBO
Inscriptions: IHS MARIA Y JOSEPH
YEAR OF THE LORD’S NATIVITY 1789
FERNANDO DE PALACIO MADE THIS BELL OF OLD MATERIAL BEING GOVERNOR OF THE COMPOSTELANA HEADQUARTER THE MOST ILLUSTRATED AND REVERENDY DOCTOR SIR CAYETANO GIL TABOADA DIGNIFIED BISHOP AND LORD OF THIS CITY AND ARCHIDIOES, DEAN DAD CANON BASEMENT OF THIS METROPOLITAN CHURCH. DEDICATED TO THE VERY GREAT AND KIND GOD AND TO THE HOLY APOSTLES PHILIPPE AND JACOB.
Fabricante/Manufacturer: FRANCISCO DE PALACIO
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1734
Altura/Heigth: 100 cm
Diámetro/Diameter: 105 cm
Nota musical/Musical note:
Estado/Condition: en uso/in use
Inscricións: OCRVX AVE SPES VИICA LIGИVM PRECIOSVM PERQVOD DIABOLVS ESTVICTVS ET MVИDVS REDEMPTVS
LLAMOSE MARIA BARBARA HIZOSE SIEИDO ARZPO EL YLLMO S D JOSEPH DEL YELMO Y FABRIQO EL S D AИTO BEИITO GVIRALDEZ I ORDOИEZ A I734
FRANCISCO DE PALACIO ME HIZO
Inscriptions: OH, CROSS WORTH BEING WORSHIPED, OH PRECIOUS WOOD AND ADMIRABLE SIGN!, BY WHICH THE DEVIL IS OVERCOMED AND THE WORLD, BY THE BLOOD OF CHRIST, IS REDEEMED.
ITS NAME WAS MARY BARBRA AND THE BELL WAS DONE BEING ARCHBISHOP THE MOST ILLUSTRATED LORD JOSÉ DEL YELMO AND THE MANUFACTURER, MR. ANTONIO BENITO GUIRÁLDEZ Y ORDÓÑEZ IN 1734.
FRANCISCO DE PALACIO MADE ME
Fabricante/Manufacturer:
Ano de fabricación/Year of manufacture: 1541
Altura/Heigth: 85 cm
Diámetro/Diameter: 103 cm
Nota musical/Musical note: Si b/B b
Estado/Condition: en uso/in use
Inscricións:
+ ecce sinum crucendomini nriihuxpi fujite partes adberseetuincit
tuvxyz t tvuxyz t abvuxyz t byz t (inicio de cinta colgante) uxyz t t zyxuvbvuxyz t tuvxyz t tvuxyz t tvuxyz t t BEATE IACOBUS ORA PRO NOBIS
añode m d xl un años tvuxyz
leodetribuiuda etradixdidalla santedeus sante fortis sante inmortalis miserere nobis
Inscriptions: + ecce sincrucendomini nriihuxpi fujite partes adberseetuincit
tuvxyz t tvuxyz t abvuxyz t byz t uxyz t t zyxuvbvuxyz t tuvxyz t tvuxyz t tvuxyz t t
BLESSED IACOBUS PRAYS FOR US
year of 1541 tvuxyz
leodetribuiuda etradixdidalla
SAINT GOD, HAVE MERCY FOR US
Fabricante/Manufacturer:
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1671
Altura/Heigth: 68 cm
Diámetro/Diameter: 75 cm
Nota musical/Musical note: Sol/G
Estado/Condition: en uso/in use
Inscricións: ALABADOSEA ELSANTISSIMO SACRAMENTO D E L A L T A R
SIEN O F A B R I QV E R O D Y O S E PH D E V E G A B E R D V G O ANNO I67I
SIEND O ARCOVISPO EL ILVSTRISSIMO SENNOR DON ANDRES GIRON I67I
Inscriptions: PRAISED BE THE BLESSED SACRAMENT OF THE ALTAR
BEING MANUFACTURER MR Y OS EPH D E V E GA B E R DU G O
YEAR I67I
MR ANDRÉS GIRÓN IS THE ARCHBISHOP
Fabricante/Manufacturer: JOSE LISTE
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1916
Altura/Heigth: 42 cm
Diámetro/Diameter: 50 cm
Nota musical/Musical note: Re b/D b
Estado/Condition: en uso/in use
Inscricións: IHS MARIA Y JOSE AИO DE I9I6 FUИDIDA LISTE EИ ORAZO
Inscriptions:IHS MARY AND JOSEPH
FOUNDED LISTE IN ORAZO
Fabricante/Manufacturer:
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1671
Altura/Heigth: 45 cm
Diámetro/Diameter: 49 cm
Nota musical/Musical note: Mi b/E b
Estado/Condition: en uso/in use
Inscricións: SANCTE PETRE ORAPRONOBIS ANO I67I
ARCHIVS S XIRBON F D IOSEPH BEGA VERDVGO
Inscriptions: SAINT PETER PRAYS FOR US
YEAR 1671
ARCHIVS S XIRBON F D IOSEPH BEGA VERDVGO
Fabricante/Manufacturer: OCAMPO
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1919
Altura/Heigth: 42 cm
Diámetro/Diameter: 48 cm
Nota musical/Musical note: Fa/F
Estado/Condition: en uso/in use
Inscricións: JHS MARIA Y JOSE AИO DE I9I9
FABRICADA POR OCAMPO EN ARCOS DE LA CONDESA
Inscriptions: JHS MARY AND JOSEPH
YEAR 1919
MANUFACTURED BY OCAMPO IN ARCOS DE LA CONDESA
Fabricante/Manufacturer: JOSÉ LISTE
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1916
Altura/Heigth: 37 cm
Diámetro/Diameter: 45 cm
Nota musical/Musical note: Mi/E
Estado/Condition: en uso/in use
Inscricións: IHS MARIA Y JOSE AИO DE I9I6 FUИDIDA POR J. LISTE EИ ORAZO
Inscriptions: IHS MARY AND JOSEPH MANUFACTURED BY J. LISTE IN ORAZO
Fabricante/Manufacturer: AZA Y CEDRÚN
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1851
Altura/Heigth: 31 cm
Diámetro/Diameter: 35 cm
Nota musical/Musical note:
Estado/Condition: Mi/E
Inscricións: JHS MARIA Y JOSEF ANO DE I85I
MEHIZO JOSEF AN TONIO DE AZA Y CEDRUN
Inscriptions:
JHS MARY AND JOSEPH YEAR I85I
MADE ME JOSÉ ANTONIO DE AZA Y CEDRUN
As campás da Torre do reloxio
LAS CAMPANAS DE LA TORRE DEL RELOJ THE BELLS OF THE CLOCK TOWER
Fabricante/Manufacturer: EIJSBOUTS
Ano de fabricación/Year of manufacture: 1989
Altura/Heigth: 178 cm
Diámetro/Diameter: 257 cm
Nota musical/Musical note:
Estado/Condition: en uso, afectada por excrementos de aves/in use, affected by bird dungs
Inscricións: IHS MARIA I JOSEPH ENALABANCA GLORIA IHONRRA DEELSANTISIMO SACRAMENTO DE ELALTAR IDELARREINA DELOSANGELES MARIA SANTISIMA MADRE DEDIOS CONCEBIDA SINPECADO ORIGINAL ENEL PRIMER INSTANTE DESVCONCEPCION GLORIOSA IDE ELSANTO APOSTOL SENOR SANTIAGO VNICO ISINGVLAR PATRON IDEFENSOR DELAS ESPANAS A QVIENSEDEDICA
DON PEDRO DEGVEMES ME FECIT
SEHICO ESTA OBRA SIENDO ARCOBISPO ELILVSTRISIMO SENOR DON JOSEPH DEL IERMO ISANTIBANES PRESIDENTE DEL CABILDO EL DOTOR DON ANDRES DE GONDAR CHANTRE I CANONICO FABRIQVERO DON LVCAS ANTONIO DELATORRE DIA Z4 DE JVLIO ANNO DE I7Z9
SENDO ROMANO PONTIFICE A SUA SANTIDADE XOAN PAULO II, REI DE ESPAÑA DON XOAN CARLOS I DE BORBON, ARCEBISPO DE COMPOSTELA, DON ANTONIO MARIA ROUCO VARELA E PRESIDENTE DA XUNTA DE GALICIA DON FERNANDO GONZALEZ LAXE
A XUNTA DE GALICIA, O CONSELLEIRO DE CULTURA E O CONCELLO DE SANTIAGO DOARON ESTA CAMPA, REPRODUCION DA ANTIGA, Á CATEDRAL DE SANTIAGO. EIJSBOUTS ASTENSIS … 1.989
Inscriptions: IHS MARIA AND JOSEPH IN PRAISE, GLORY AND HONOR OF THE MOST HOLY SACRAMENT OF THE QUEEN ANGELS ALTAR, MARY, HOLY GOD’S MOTHER, CONCEIVED WITHOUT ORIGINAL SIN IN HER FIRST GLORIOUS CONCEPCION INSTANT AND OF THE SAINT JAMES APOSTLE, THE ONLY AND SINGULAR DEFENDER OF THE SPAINS WHO IS IT DEDICATED TO.
MR. PEDRO DE GUEMES MADE ME.
THIS WORK WAS MADE BEING AN ARCHBISHOP MR JOSEPH DEL IERMO I SANTIBANES, PRESIDENT OF THE CABILDO; ANDRÉS DE GONDAR, CHANTRE AND PRIEST, AND A MANUFACTURER MR. LUCAS ANTONIO DELATORRE
24TH JULY YEAR 1729
HIS HOLINESS POPE JUAN PABLO II; KING OF SPAIN, JUAN CARLOS I DE BORBÓN; ARCHBISHOP OF COMPOSTELA, MR ANTONIO MARIA ROUCO VARELA, AND PRESIDENT OF XUNTA DE GALICIA, MR FERNANDO GONZÁLEZ LAXE
XUNTA DE GALICIA, CULTURE CONSELLERÍA AND COUNCIL OF SANTIAGO DONATED THIS BELL, COPY FROM THE OLDEST ONE, TO SANTIAGO CATHEDRAL.
EIJSBOUTS ASTENSIS 1989
Fabricante/Manufacturer: EIJSBOUTS
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1990
Altura/Heigth: 110 cm
Diámetro/Diameter: 147 cm
Nota musical/Musical note:
Estado/Condition: en uso, afectada por excrementos de aves/in use, affected by bird dungs
Inscricións: IHS MARIA I IOSEPH ENALABANZA GLORIA I HONRRA DEEL SANTISIMO SACRAMENTO DEELALTAR IDELA REINA DELOSANGELES MA SSMA ME DEDIOS CONCEVIDA SIN PECADO ORIGINAL ENEL PRIMER INSTANTE DESVCONCEPCION GLORIOSA I DELAGLORIOSA SA BARBARA VIRGEN IMARTIR AQVIEN SEDEDICA DIA 4 DENOBIEMBRE ANO DE I729 REPRODUCION DA ANTIGA CAMPÁ EIJSBOUTS ASTENSIS ME FECIT 1.990
HIZOSE SENDO ARZOBISPO EL ILLMO SR DN IOSEPH DE IERMO I SNTIBANES DEAN EL DR DN MANL FRANCO R Z DE CASTRO I CANONIGO FABRIQVERO DN LVCAS ANTO DELATORRE
Inscriptions: IHS MARIA AND JOSEPH IN PRAISE, GLORY AND HONOR OF THE HOLY SACRAMENT OF THE ALTAR AND OF THE QUEEN OF THE ANGELS, HOLY MOTHER OF GOD CONCEIVED WITHOUT ORIGINAL SIN IN THE FIRST INSTANT OF HER GLORIOUS CONCEPTION AND OF THE GLORIOUS SAINT BARBRA AND MARY VIRGIN AND MARTYR, TO WHOM IS 4TH NOVEMBER DEDICATED
YEAR 1729
REPRODUCTION OF THE OLD EIJSBOUTS ASTENSIS BELL
EIJSBOUT ASTENSIS MADE ME IN 1990
THE BELL WAS MADE BEING AN ARCEBISHOP MR IOSEPH DE IERMO AND SANTIBANES; A DEAN, MR MANUEL FRANCISCO RODRÍGUEZ CASTRO, AND A MANUFACTURER PRIEST, MR LUCAS ANTONIO DE LA TORRE
Outras campás
OTRAS CAMPANAS OTHER BELLS
Fabricante/Manufacturer:
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1772
Altura/Heigth:
Diámetro/Diameter: 50 cm (aprox.)
Nota musical/Musical note:
Estado/Condition: inaccesíbel/inaccessible
Inscricións: IHS S TA MA … I772
Inscriptions: IHS S TA MA … I772
Fabricante/Manufacturer:
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1380ca
Altura/Heigth:
Diámetro/Diameter: 40 cm (aprox.)
Nota musical/Musical note:
Estado/Condition: inaccesíbel/inaccessible
Inscricións/Inscriptions:
Fabricante/Manufacturer:
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1550ca
Altura/Heigth: 44 cm
Diámetro/Diameter: 44 cm
Nota musical/Musical note: Si b/B b
Estado/Condition: en uso/in use
Inscricións: abe maria + te deum laudamus
Inscriptions: AVE MARIA, WE PRAISE GOD
Fabricante/Manufacturer:
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1844
Altura/Heigth:
Diámetro/Diameter: 30 cm (aprox)
Nota musical/Musical note:
Estado/Condition: en uso/in use
Inscricións: JHS .. I844
Inscriptions: JHS … I844
Fabricante/Manufacturer:
Ano de fabricación/Year of manufacture:
Altura/Heigth:
Diámetro/Diameter: 15 cm
Nota musical/Musical note:
Estado/Condition: en uso/in use
Inscricións: Sen inscricións
Inscriptions: Hasn’t inscriptions
Campás expostas no claustro/Campanas expuestas en el claustro/Bells exposed in the cloister
CAMPANAS EXPUESTAS EN EL CLAUSTRO BELLS EXPOSED IN THE CLOISTER
Fabricante/Manufacturer: PEDRO DE GÜEMES
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1729
Altura/Heigth: 195 cm
Diámetro/Diameter: 254 cm
Nota musical/Musical note:
Estado/Condition: en exposición, raxada/in exposure, cracked
Inscricións: IHS MARIA I JOSEPH ENALABANCA GLORIA IHONRRA DEELSANTISIMO SACRAMENTO DE ELALTAR IDELARREINA DELOSANGELES MARIA SANTISIMA MADRE DEDIOS CONCEBIDA SINPECADO ORIGINAL ENEL PRIMER INSTANTE DESVCONCEPCION GLORIOSA IDE ELSANTO APOSTOL SENOR SANTIAGO VNICO ISINGVLAR PATRON IDEFENSOR DELAS ESPANAS A QVIENSEDEDICA
IN HONOREM S. IACOBI APOSTOLI
DON PEDRO DE GVEMES ME FECIT
SEHICO ÉSTA OBRA SIENDO ARCOBISPO EL ILUSTRISIMO SENOR DON JOSEPH DEL IERMO ISANTIBANES PRESIDENTE DEL CABILDO EL DOTOR DON ANDRES DE GONDAR CHANTRE I CANONIGO FABRIQVERO DON LVCAS ANTONIO DELATORRE DIA Z4 DE JVLIO ANNO DE I 7 Z 9
Inscriptions: IHS MARIA I JOSEPH IN PRAISE, GLORY AND HONOR OF THE HOLY SACRAMENT OF THE ALTAR AND OF THE QUEEN OF ANGELS MARY MOST HOLY GOD’S MOTHER CONCEIVED WITHOUT ORIGINAL SIN IN THE FIRST INSTANT OF HER GLORIOUS CONCEPTION AND OF THE GLORIOUS APOSTLE SAINT JAMES, THE ONLY AND SINGULAR PATRON AND DEFENDER OF THE SPAINS TO WHOM IS DEDICATED
IN HONOR OF SAINT JAMES APOSTLE
SIR PEDRO DE GÜEMES MADE ME
THIS WORK WAS MADE BEING ARCEBISHOP MR. JOSEPH DEL IERMO I SANTIBANES; CABILDO’S PRESIDENT, ANDRÉS DE GONDAR; CHANTRE, PRIEST AND MANUFACTURER, MR. LUCAS ANTONIO DE LA TORRE
24TH JULY YEAR 1729
Fabricante/Manufacturer: PEDRO DE GÜEMES
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1729
Altura/Heigth: 115 cm
Diámetro/Diameter: 147 cm
Nota musical/Musical note:
Estado/Condition: en exposición, raxada/exposed, cracked
Inscricións: IHS MARIA I IOSEPH ENALBANZA GLORIA IHONRRA DE EL SANTISIMO SACRAMENTO DEELALTAR IDELARREINA DELOSANGELES MA SSMA M DEDIOS CONCEVIDA SINPECADO ORIGINAL ENELPRIMER INSTANTE DESVCONCEPCION GLORIOSA IDELAGLORIOSA SA BARBARA VIRGEN IMARTIR AQVIEN SEDEDICA #### DIA 4 DENOBIEMBRE ANO DE 1729E
HIZOSE SIENDO ARZOBISPO EL ILLMO SR DN IOSEPH DE IERMO I SNTIBANES DEAN EL DR DN MANL FRANCO R Z DE CASTRO I CANONIGO FABRIQVERO DN LVCAS ANTO DE LATORRE
Inscriptions: IHS MARY AND JOSEPIH IN PRAISE, GLORY AND HONOR OF THE HOLY SACRAMENT OF THE ALTAR AND OF THE QUEEN OF ANGELS MARY MOST HOLY GOD’S MOTHER CONCEIVED WITHOUT ORIGINAL SIN IN THE FIRST INSTANT OF HER GLORIOUS CONCEPTION AND OF THE GLORIOUS SAINT BARBARA BEING A VIRGIN DEDICATES DAY 4TH NOVEMBER
YEAR 1729
MR. JOSÉ DE YERMO Y SANTIBANES, DEAN MANUEL FRANCO R. DE CASTRO AND PRIEST MANUFACTURER LUCAS ANTONIO DE LA TORRE
Fabricante/Manufacturer: OCAMPO
Ano de fabricación/Manufacturing year: 1997
Altura/Heigth: 86 cm
Diámetro/Diameter: 106 cm
Nota musical/Musical note: Mi b
Estado/Condition: En exposición, raxada/Exposed, cracked
Inscricións: OCRVXAVESPESVNICALIGNVMPRECIOSVMPERQVOD DIABOLVS EST VICTVS ET MVNDVS REDEMPTVS DCNUSJPRECEDOLAFUENTE MGLISFBRCRIUS CPZ DE LA PRIETA EL PZ GARCIA ME FECIT MCMXCVI
SIGILIVM CAPITVLI BEATI IACOBI COMPOSTELAE
LLAMOSE MARIABARBARAHIZOSESIENDOARZPO ELYLLMO S D JOSEPHDELYELMO YFABRIQO EL S D ANTO BENITOGVIRALDEZ I ORDONEZ A IZ34
FRANCISCO DE PALACIO
HERMANOS OCAMPO / METALES FINOS / Fundidor de Campanas / PONTEVEDRA / CALDAS DE REYES / ARCOS DE LA CONDESA
Inscriptions: OCRVXAVESPESVNICAL THE DEVIL WAS OVERCOME AND REDEEMED
DCNUSJPRECEDOLAFUENTE MGLISFBRCRIUS CPZ DE LA PRIETA EL PZ GARCIA MAKE ME 1996
SEALED CHAPTER SANTIAGO DE COMPOSTELA
MADE BY ANTONIO BENITO GUIRÁLDEZ Y ORDÓÑEZ IN 1734
FRANCISCO DE PALACIO
HERMANOS OCAMPO/BELLS FOUNDRY/PONTEVEDRA/CALDAS DE REIS/ARCOS DA CONDESA